Домой

Некоторые размышления

Природа Пресвятой Троицы

Пресвятая Троица в природе!

Размышления на Розарий

Аборт?

Ангелы

Чудесный медальон

Карта сайта

Противозачаточные средства?

Объяснение Мессы

Предопределение?!

Великая Тайна!

Чистилище?

Лурд

Фатима

Медитации на пять Световой Тайн с четками Ссылки на Адама и Еву.

Sacred Heart of JESUSImmaculate Heart of Mary

Last updated; 26 th SeptemberПоследнее изменение; 26 сентября

Please choose the other Mysteries you may want below and then click.Пожалуйста, выберите другие тайны "можно ниже и нажмите кнопку.

The Joyful MysteriesВеселые загадки

The Sorrowful MysteriesМучительной секреты

The Glorious MysteriesСлавный секреты

 

Catechism of the Catholic Church ( With Index )Катехизис Католической церкви (С Index)

 

We can start the Rosary by reciting the "Apostles Creed" followed by the "Our Father", three "Hail Mary's" and the "Glory Be"Мы можем начать читать с четками "Кредо Апостолов" затем "Отче наш", три "Аве Марии" и "слава" Будьте "

Click here to see opening prayers.Нажмите сюда, чтобы посмотреть открытие молитвы.

The Mysteries of LightМистерии света

The Baptism of Jesus in the Jordan Mathew 3;13-17 Feast day 1 st Sunday after the Epiphany ( See also Mark 1 ; 9-11 Luke 3 ; 21-22)Крещение Иисуса в Иордане, Мэтью 3; 13-17 Праздник 1-й день Воскресенье после Богоявление (см. также Марк 1; 9-11 Лк. 3; 21-22)

A ) Human and Divine) Прав и Божественное

John baptises Jesus in JordanJohn the Baptist starts baptising people on "the far side" or wilderness side of the Jordan river.Иоанн Креститель начинает baptising людей на "дальнюю сторону" или пустыне стороне реки Иордан. He was preparing the Jews for Jesus the wilderness Messiah who wants to bring all the children of Adam from the wilderness of SIN through Baptism in the Divine River of the Holy Spirit into the Eternal Jerusalem and "city of Peace" Heaven.Он готовит евреев по пустыне Иисус Христос, который хочет привести все дети Адама из SIN пустыне через Крещение в реке Божьего Святого Духа в Вечном Иерусалиме, и "город мира "Небо. No one would expect the Messiah to emerge from the Wilderness.Никто не будет ожидать Мессии выйти из пустыни. The name Jesus comes from the name Joshua and Joshua lead the Israelites into the Promised land across the Jordan river after Moses died.Имя Иисус происходит от имени Иисуса, и Иисус, евреями, приведет в землю обещанный через Иордан реки после того, как Моисей умер. So now at the start of His public Life goes to the River Jordan to be baptised by John the Baptist.Итак, в начале Его общественной жизни выходит к реке Иордан крестился быть Джоном Креститель. This part of the River Jordan is near the Dead Sea and it is one of the lowest places on Earth.Эта часть реки Иордан близок Мертвого моря и занимает одно из последних мест по Земля. Jesus is revealed here as the New Adam who is the Son of man to replace Adam the first man.Иисус показывает здесь, как Новый Адам, который Сын Человеческий заменить Адам первый человек. John and Jesus look like equals.Иоанн и Иисус выглядеть равными. The humanity of Jesus is stressed here but later in the Mystery of the Transfiguration He goes up a high mountain and is revealed as the Divine SON OF GOD or the GOD-Man.Человечество Иисуса, - подчеркивается в этом документе, но позже в Таинства Преображение Господне Далее до высокой гора и показывает, как Божественная SON Бога или Бог - Человек. People were being baptised by John as a sign of their repentance for their sins but this baptism did not redeem them from their sins.Людей крещеных Джона как знак своего покаяния за грехи, но это не крещение искупить их от грехов. Jesus the sinless "Lamb of God" did not need to be baptised but perhaps He wanted to show us that He is a real "Son of Adam" and was tempted and would be tempted to sin in every way we are but as we know He never did sin.Безгрешной Иисуса "Агнец Божий" не нуждается в крещеных, но, возможно, он хочет показать нам, что Он является реальной "Сон Адама", и был искушаем, и будет искушение ко греху всеми доступными нам но имеют, как мы знаем, он никогда не грех. It was of course very possible for Him to sin since He took on a weak human nature but He must have prayed and mortified Himself continually during His whole life.Оно, конечно, весьма вероятно, от Него грехом, поскольку Он принял на себя человеческую природу слабого, но Он должны быть mortified молился и Сам постоянно в течение всей его жизни. He was reared and formed by the sinless Virgin Mary and her most saintly husband Joseph.Он устроил и образовал в безгрешной Девы Марии и ее мужа наиболее святой Иосиф. Jesus lived a life on Earth to show us how to be human and that means He was tempted to sin as easily as we are.Иисус жил жизни на Земле показывает нам, как быть людьми, и это означает, что он склонен грех так легко, как мы. He underwent the test of temptation for us.Он претерпел искушения испытанием для нас.


B ) BaptismB) КРЕЩЕНИЕ

John baptises Jesus in JordanThe word "baptism" means "immersion" and the baptism of John was perhaps inspired by the prophet Isaiah ( See Isaiah 1 ; 16-17 ) "Wash, make yourselves clean, do good " but Jesus came on Earth to undergo His "Baptism" of suffering on the Cross so that we could obtain the Baptism of the Holy Spirit to wash away our sins.Слово "крещение" означает "погружение", а крещение Иоанново было возможно, вдохновили на пророка Исаии (См. Исаии 1; 16-17) "Волнение, сделать вас чистыми, творить добро ", но Иисус пришел на Землю Его пройти" Крещение "страданий на Кресте, чтобы мы можно получить Крещение в Святом Духе и остави нам долги наша. He Himself now receives Baptism in the Holy Spirit who comes down from Heaven on Him like a dove and the Father's voice is heard say "This is my Son the Beloved, with whom I am well pleased ". When God created the first Adam He breathed the breath of life into him to make him live and then Adam displeased God by obeying Satan and EATING the FORBIDDEN FOOD and so he was banished to the Wilderness on earth.Себя он теперь получает крещения в Дух Святой, который спускается с Ним на небесах, как голубь, и Отец голос слышал : "Это мой Сын Возлюбленный, в Котором Мое благоволение ". Когда Бог сотворил Адама первым Он вдохнул дыхание жизни в его заставили жить и тогда огорченный Адам Бога сатану и подчиняться САУНА ЗАПРЕЩЕНА ПРОДОВОЛЬСТВИЕ, и он был выслан в пустыне на земле. Jesus the New Adam receives the Holy Spirit who is the Breath of Life and then banishes Himself to the Wilderness for the sake of Adam's race to FAST from FOOD and DRINK for forty days and nights.Иисус Нового Адама, получает Святого Духа, который Дыхание Жизни ", затем отодвигает Самого Себя Дикая природа во имя Адам в гонке от FAST ПРОДОВОЛЬСТВИЯ и НАПИТКИ сорок дней и сорок ночей. At the end of which He like Adam undergoes a FOOD test by Satan.По окончании которого он, как Адам проходит испытание ПРОДОВОЛЬСТВИЯ и заблуждаясь. Satan will test Jesus right up until the Tree of the Cross.Сатана будет испытание Иисуса вплоть до Древо Креста. The Holy Spirit appears in the form of a Dove because at the time of Noah (see Genesis 8 ; 11 and the Catechism no 701) the dove returned with an "olive branch" (wood) to show that the flood was receding.Святого Духа в виде Голубя, поскольку на момент Ною (см. "Генезис 8; 11 Катехизис, и никаких 701) голубь вернулся с "оливковую ветвь" (дерево), с тем чтобы показать, что наводнение было отступают. That event was a prophecy of the "wood" of Christ's Cross which would stop the Flood of Divine Justice which the world deserves for sin and allow man to be Baptised "children of God" by the Holy Spirit.Это событие пророчества "дерева" на Крест Христов, который остановит Наводнение Божественного правосудия, которые Мир заслуживает за грех и позволить человеку быть Baptised "сынами Божьими" в Святом Духе. This mystery echoes the story of Creation but instead it is the story of the re-creation .Это таинство перекликается рассказ Творения, но вместо этого история воссоздания. This Mystery is the second revelation of the three Persons of the Trinity in the Gospels.Детектив Это второй является откровением три Лица Троицы в Евангелии. Satan must not have known that Jesus was the Son of God.Сатана не должен был знать, что Иисус был Сыном Божьим.


The Miracle at the Wedding Feast of Cana in Galilee John 2 ; 1-11 Feast day, WeddingsЧудес на праздник Свадьба в Кане Галилейской Иоанна 2; 1-11 Праздник день Свадьбы

A ) The Bride and Groom) В жених и Гроом

Miracle at wedding feast in CanaAfter His victory over Satan in the Desert Jesus settles in Capernaum and is invited to a wedding in Cana with His Mother and a few disciples.После Его победы над сатаною в пустыне Иисус поселяется в Капернауме, и пригласил на свадьбу в Кане Его мать и несколько учеников. It is very appropriate that Jesus performed this His first miracle at a wedding feast because He is the NEW ADAM and as such He wants to be the Heavenly Bridegroom and SPOUSE of all Mankind.Вполне уместно, что Иисус это Его первое чудо на свадебной праздник, поскольку он НОВЫЕ АДАМ и поэтому Он хочет стать Небесным Бридегроом СУПРУГОВ и всего человечества. He came on earth not just to attend a human wedding but also in order to begin the DIVINE WEDDING of GOD and mankind so that God and man could become "ONE DIVINE FLESH" and ONE SPIRIT. God wants all mankind to be assembled into the Catholic Church.Он пришел на землю не только для того, чтобы присутствовать на свадьбе человека, но и для того, чтобы начать DIVINE СВАДЬБА от Бога и человечества, с тем чтобы Бог и человек могут стать "ONE DIVINE ОУНР" и ОДИН ДУХ. Бог хочет, чтобы все человечество, которые монтируются в католической церкви. The Catholic Church is itself called the NEW EVE and the SPOUSE of Jesus the NEW ADAM.Католическая церковь сама открывается РОЖДЕСТВО и НОВЫЙ СУПРУГОВ Иисуса НОВОЕ АДАМ. The word Catholic means "Universal" or "ALL" and Church means "ASSEMBLY" .Католическая означает слово "Универсальный" или "ВСЕ", и церковь означает "АССАМБЛЕЯ". The Catholic Church is called the "Mystical Body of Christ" because Christ the Bridegroom and the Church the Bride are "ONE FLESH".Католическая церковь называется "Мистическая совет Христа", поскольку Христос Бридегроом и Церковь являются жених "ОДИН ОУНР". They are one Flesh because Christ gives His Flesh to the Church in the Sacrament of Holy Communion.Они являются одной Плотию Христа дает силу Его плодах в церкви таинство причащения. The Church is also called the "People of God".Церковь называется также "народа Божия". Anyone who has Jesus Christ dwelling in their heart and soul is in some way part of the "People of God".Тот, кто имеет Иисуса Христа, живших в их сердце и душу тем или иным способом часть "народа Бог ". The "people of God" includes all people who are truly searching for God in their lives even if they have never heard of Jesus and have not deliberately rejected Him or His Church."Народ Божий" входят все люди, которые действительно ищут Бога в своей жизни, даже если они никогда не слышал об Иисусе и не сознательно отверг Его или Его Церковь. Dr Scott Hahn pointed out that St Paul calls the Church (See 1 Timothy 3;15 ) " the pillar and bulwark of the Truth" and only later he says (See 2 Timothy 3;16-17 ) that Scripture is inspired by God and is useful.Д-р Скотт Хан указывает, что Св. Павел называет церковь (см. 1 Тимофею 3; 15) " опора и оплот истины ", и только позже, - говорит он (см. 2 Тимофею 3; 16-17), что Писание исходит из Бога и полезно. It seems he put the Church before Scripture.Похоже, он положил перед церковью Писания. The whole Church includes all the saints in Heaven, all the souls in Purgatory and all those people who have Jesus in their heart on earth.Вся Церковь включает в себя всех святых в раю, все души в чистилище и всех тех, кто Христа в сердце своем на земле. People who do not know Jesus may have Him in their Heart by being true to their conscience.Люди, которые не знают Иисуса, возможно, и нет их в сердце, верность своей совести. The "Church" is called the "NEW EVE" and Mary the sinless Mother of Jesus is the Most perfect member."Церковь", называется "НАКАНУНЕ НОВОГО" и безгрешной Марии матери Иисуса, - Большинство идеальным членом. Mary is called the New Eve too because she helped reverse the damage the first Eve did.Мэри называется Новой Евы еще и потому, что она помогла обратить вспять повреждение не первый вечер.


B ) His HourБ) Его час

Miracle at wedding feast in CanaAt this wedding Mary says to Jesus "They have no wine" and He replies " Woman , why bother me, My Hour has not yet come". He calls Mary His Mother "Woman" because perhaps He wants to show us that she is the New Eve to replace the first " Woman " and also that her job after His "Hour" comes will be to " BOTHER " Him with requests for His followers!. Perhaps Eve had "BOTHERED" Adam to take the fruit! Mary's job is to "BOTHER" Jesus on our behalf till the end of time!. Eve bothered Adam to take the fruit, Mary bothers Jesus to give us graces from Himself!. He also wants to use her statement "They have no wine" to show that He does later intend to begin the ROYAL WEDDING between Himself (the NEW ADAM) and the "Church" the (NEW EVE).На этой свадьбе, - говорит Мэри, чтобы подойти к Иисусу "вина нет у них" он и ответах "женщина! почему трогают, Мой час еще не наступил ". Он называет Его Матери Марии "Женщина", потому что, может быть, он хочет показать нам, что она является новой Евы вместо первого "Девушки" и что ее работа, после того как Его "Час" заходит будет "BOTHER" Его просьбы о Его последователей! . Возможно, накануне был "BOTHERED" Адам принимать плоды! Mary's задача состоит в том, чтобы "BOTHER" Иисуса в нашу пользу до конца времен! . Адам Еве утруждают себя принимать плоды Мэри вызывает у Иисуса дать нам благословения от Себя! . Он также хочет использовать ее заявление "вина нет у них" чтобы показать, что Он не позднее собираюсь начать ROYAL СВАДЬБА между Ним (НОВОЕ АДАМ) и "Церковь" (НОВЫЙ EVE). He will do that when He establishes the New Covenant of His Body and Blood at His Last Supper .Он будет делать, что, когда он устанавливает Нового завета Его Тело и Кровь Его на вечеря. He will give His newly forming Church the "New Wine" of His Body, Blood, Soul and Divinity in the "Blessed Sacrament" and later on He will give Her His "Holy Spirit" at Pentecost.Он даст Его формирование новой церкви "Новое Вино" Его Тела, кровь, Душа и Богословская в "таинство" благословен ", а затем Он даст Ее Его" Святым Духом "в день Пятидесятницы. Jesus wants to make the Church Divine by giving Himself to us in Holy Communion.Иисус хочет сделать Церковь Божественного, предоставляя Себя в нас причащением. The Hour Jesus mentions here is the HOUR of His Passion Death and Ressurection which He makes present in the Eucharist.Час Иисус упоминает здесь ЧАСОВ Его накануне Пасхи и Воскресения смерть которой Он делает в настоящем Евхаристия.


C ) SixC) Шесть

Miracle at wedding feast in CanaWe see that there are "six" jars of water, which are used for purifications, and they may be a symbol for all mankind or in other words, for all the race of Adam who himself was created on the sixth day.Мы видим, что есть "шесть" стаканов воды, которые используются для мирровым, они могут быть символом всего человечества или, иными словами, за все расы Адама, который сам был создан на шестой день. Jesus who is the NEW ADAM and the Heavenly bridegroom wants to change all mankind into children of God so that they can live forever with Him at His eternal Wedding banquet in Heaven.Иисус, который НОВОЕ АДАМ и небесного жениха хочет изменить все человечество к детям Бога, с тем чтобы они могли вечно жить с Ним в Его вечной Свадебный банкет в раю. Jesus can change us by Baptism and the other Sacraments of the Church into better members of His Mystical Body.Иисус может изменить нас Крещением и других таинств в Церкви на лучшие члены его Мистическая органа. The Church is the New Kingdom of the NEW ADAM.Церковь Нового Королевства НОВОЕ АДАМ. Each jar can hold "twenty or thirty" gallons and so perhaps Jesus is saying to us "I am the "thirty" year old NEW ADAM and "Son of Adam" and I want all the children of Adam to be filled like ME and the "jars to the brim" with MY Spirit and graces according to their capacity to receive MY graces.Каждый сосуд может содержать "двадцать или тридцать" галлонах и т.п., возможно, Иисус нам говорит "я" тридцать " год НОВЫЙ АДАМ и "Сон Адама", и я хочу, чтобы все дети Адама должны быть заполнены как ME и "стаканы с кроем" МОЙ Дух и благословения в соответствии с их возможностями получать МОЯ изящество.


The Preaching of the Gospel Feast days; Most Sunday and weekday Masses (See all four Gospels)Как вести себя в дни праздника Евангелие; Большинство воскресенье и дни масс (Посмотреть все четыре Евангелия)

A) The Preaching of the GOOD NEWS by JesusА) Как вести себя в ХОРОШИЕ НОВОСТИ Иисусом

The childlike listen to JesusFrom His youth Jesus "grew in Wisdom" (see Luke 2; 52) of the Holy Spirit up until He received the fullness of the Holy Spirit at His Baptism.От Его молодость Иисуса "появилась в Премудрость" (см. Луки 2; 52) Святого Духа до Его полноте Святого Духа через Его Крещение. He then went into the wilderness to be tested and perhaps also to pray for His mission and His future disciples and followers.Затем он пошел в пустыню для испытания и, возможно, также молиться за Его миссия и его будущее ученикам и последователям. Mark (1, 14 -15) says, "after John was arrested, Jesus came into Galilee, preaching the gospel of God, and saying, "The time is fulfilled and the kingdom of God is at hand; repent and believe the gospel". The word Gospel means "GOOD NEWS" and the Good News is that the Heart of Jesus burns with Infinite Love for every Human being on the Earth and He Loves and wants to save the Good and the evil equally .Марка (1, 14-15) говорит : "после того, как Иоанн был арестован, Иисус в Галилею, проповедуя Евангелие Божие, и говорят : "Здесь время выполнены и Царство Божие уже пришло; покайся и веруйте в Евангелие ". Слово Евангелие означает "ХОРОШИЕ НОВОСТИ" и "Благая весть состоит в том, что сердце Иисус с ожогами бескрайнем Любовь для каждого Человеке на Земле, и очень нравятся, и он хочет спасти Добра и зла поровну.


B) The Sixth hourB) Шестой час

Jesus preaches about the Kingdom of Heaven to little childrenOne of the first people Jesus meets in His public ministry is the Samaritan woman who He meets at Jacob's well at the sixth hour.Одним из первых людей, Иисус в Его проводит Министерство государственной самаритян женщина, он отвечает на Иакова а на шестой час. Their conversation turns to her five past husbands and Jesus tells her that the sixth one she now has is not hers.Их разговор превращается в ее последние пять мужей, и Иисус говорит ей о том, что шестая одна она теперь не ей. Jesus the NEW ADAM wants to be the spouse of her soul and ours for eternity.Иисус НОВОЕ АДАМ хочет стать ее супругом, и наши души для вечной жизни. This mystery woman is referred to as " Woman " in this incident and perhaps she is a symbol of Eve who is now being called with her "husband" ( See John 4: 16, "Call your husband" may be a reference to Adam ) from the thirsty wilderness to the Eternal Life giving waters of Jesus' Heart. Jesus reveals His identity as the Messiah or Saviour to this Woman. This whole incident is like a meeting of Jesus with Eve who He then tells to call Adam because He has come to satisify their th irst for Eternal Life. Scripture scholars believe she is a symbol of the Samaritan people as a whole who in th e past began to worship other Gods apart from the true God of the Jews. Perhaps Jesus as the NEW AD AM is showing again that He is the Heavenly Bridegroom of His Church the NEW EVE and that He wants all people to be gathered together into the Church.Это таинство женщину называют "Девушки "Во время этого инцидента и, возможно, она является символом Евы, который сейчас открывается с ее" мужем " (См. Иоанна 4 : 16, "Позвоните своему мужу" может быть ссылкой на Адама) из жажды в пустыне вечной жизни предоставления воды Иисуса "сердце". Иисуса показывает Его самобытность, как Мессию или Спасителя к этому женщину. Этот инцидент подобен совещание об Иисусе, который с Евы Затем он рассказывает звонить Адам, поскольку он пришел к своей satisify т ы к вечной жизни. Писание ученые считают, что она является символом народа, самаритян, которые в целом -е е прошлых начал поклоняться других богов кроме истинного Бога от евреев. Возможно, Иисус как НОВЫЙ AD АМ еще раз демонстрирует, что он является Небесным Бридегроом Его Церкви НОВЫЕ EVE и что Он хочет всех людей, которые собрались в церкви. He wants to give us all the "Water of eternal Life" which is His Spirit.Он хочет нам дать всем "водам вечной жизни", которое есть Его Дух. For three years by the power of the Holy Spirit Jesus preached about the kingdom, cured the sick, performed many miracles including raising the dead and casting out devils.В течение трех лет посредством силы Святого Духа Иисус проповедовал о Царстве, вылечить больного, выполняться многие чудеса, в том числе поднимать мертвых и изгнал бесов. By all His signs and preaching He was preparing men to become members of His Spouse the NEW EVE (the Church).По всем Его знамения и проповедует он готовит людей стать членами Его супруга НАКАНУНЕ НОВОГО ( Церкви). Jesus always prayed to the Father to perform the signs and wonders He did in His life and we know the Father sent the Holy Spirit to perform most if not all of them or in some few cases maybe the Holy Spirit authorised Angels to do the work but using His graces .Иисус всегда молился Отцу выполнять знамения и чудеса Он делал в его жизни и мы знаем Отец послал Духа Святого для выполнения большинства, если не всех их, а в некоторых редких случаях может быть Святого Духа Ангелы уполномоченного делать работу, но с его благословения. Jesus the NEW ADAM to some degree left His Divinity in Heaven and remained just a "Son of Adam" or the "Son of Man" as He often referred to Himself.Иисус НОВОЕ АДАМ до некоторой степени покинула Его Божество, и на небе остались только "сын Адама" или "Сына Человеческого", как он часто называется творением. Perhaps the only miracle He worked by His own Divine Nature was when the Trinity raised Him from the dead on Easter Sunday.Возможно, только чудом он работал в Его собственной Божественной природы была Тринити когда воскресил Его из мертвых на Пасхальное воскресенье.


C) Everyone called to be an Apostle!C) Каждый человек призван быть Апостола!

"Unless you become like little children you cannot enter the Kingdom of Heaven"Jesus picked twelve Apostles for Himself (the early Church) near the start of His Ministry and He gave them some of His own authority and then sent them out preaching in six pairs, (see Mark 6; 7).Иисусом двенадцати апостолов выбрали для Себя (в начале церкви) вблизи начала его министерство, и Он дал им некоторую Его собственные полномочия, а затем отправляют их в проповеди в шести парах (см. Марка 6; 7). See also (Luke10; 1) where Jesus " appointed seventy-two disciples and He sent them out in pairs" (72 is 6 x 6 pairs!) preaching and healing.См. также (Luke10; 1), когда Иисус "назначен семидесяти двух учеников и послал их в пар" (имеет 72 6 х 6 пар!) проповедь и исцеление. Jesus first sent His Hierarchy (Apostles) and then later His Lay People (disciples) to preach.Иисус послал Своего первого Иерархия (апостолов), и затем Лай Его народом (ученикам) с проповедью. Eve brought bad words to Adam but Jesus the NEW ADAM has given the NEW EVE the Church the responsibility of preaching and bringing Him the ETERNAL GOOD WORD to mankind.Ева доведено плохие слова Адама, но Иисус НОВОЕ АДАМ дал НАКАНУНЕ НОВОЙ церкви ответственности проповедь о Нем и доведения GOOD WORD Вечный для человечества. The Church received authority from Jesus to preach the Gospel but we are all called to quietly preach the Gospel by first living it and then by words.Церковь получила власть от Иисуса с проповедью Евангелия, но мы все призваны проповедовать в тишине Евангелие Первый в жизни, а затем с помощью слов. There are organizations in the Church (e.g. Legion of Mary) that allow Lay people to share the Gospel with others in an active way.Там - это организации, в церкви (например Легиона Марии), что позволяет Лай людей делиться Евангелием с другими в активным способом. Jesus said (Luke10; 2)"the Harvest is rich but the labourers are few".Иисус сказал (Luke10; 2) "богатый урожай", но делателей мало ".


The Transfiguration Mathew 17;1- 21 Feast day; 6 th August (See also Mark 9;2-29 Luke 9;28- 43)Мэтью Преображение 17; 1 - 21 день праздника; 6 августа (См. также Марк 9; 2-29 Лк. 9; 28 - 43)

A) The SON of GOD) В SON от Бога

The Transfiguration occurred " six days" after Peter had proclaimed his belief that Jesus was the "Son of God" and the Messiah.Произошло Преображение "шесть дней" после того, как Петр провозгласил, что, по его мнению, Иисус был "Сыном Божьим" и Мессии. At that time Jesus had also spoken about Himself as the "Son of man" who will return with His angels in the Glory of His Father to Judge the World.Тогда Иисус также говорил о Себе, как "Сын Человеческий", который будет возвращаться вместе с Ангелами Своими в Славы Его отец в мировой судья. When He returns in Glory He will be glorious as the "Son of God" and He has every right to Judge us because He became a "Son of Adam" like us.Когда он возвращается в Томск Он будет славным, как "Сын Божий", и он имеет все права на нас, потому что судья Он стал "Сон Адама", как и мы. In this mystery Jesus brings Peter, James and John up a high mountain and in their presence He is transfigured by Light and some of His Glory as the Eternal Son of God who is the Second Person of the Trinity is revealed to them.В этом тайна приносит Иисус Петра, Иакова и Иоанна до высокогорных и в их присутствии он преобразился в Свет и некоторые из его Слава, как Вечный Сын Божий, кто имеет второе Лицо Троицы от возвещено им. It was a great miracle that Jesus could hide His infinite glory for 33 years!.Было большое чудо в том, что Иисус может скрыть Его бесконечной славы в течение 33 лет! . This event is a sneak preview of the Resurrection and is designed to strenghten the Apostles faith.This mystery is similar to the Baptism of Jesus in the river Jordan but this time Jesus the "Son of Adam" is revealed high on the mountain in glory as the DIVINE NEW ADAM who is the Eternal "Son of God".Это событие, выполните следующие действия от Воскресения, и призвана укрепить апостолов faith.This тайну аналогично на Крещение Иисуса в реке Иордан, но на этот раз Иисус "сын Адама" обнаруживается высокий на гору славы, как Божественные НОВОЕ АДАМ кто Вечное "Сын Божий". The FACE of JESUS SHINES in glory and it is as if the Father is saying again "LET THERE BE LIGHT" (Genesis 1; 2), the LIGHT OF CHRIST thus reechoing the story of Creation.ЛИЦО от SHINES Иисус во славе, и она, как будто отец говорит снова "LET THERE БУДЕТ СВЕТ" (Genesis 1; 2), СВЕТЕ Христа, таким образом reechoing История Творения. Jesus came to Earth so that He could one day Transfigure all the children of Adam and Eve into Sons and Daughters of God .Иисус пришел на Землю, чтобы Он мог в один прекрасный день Transfigure все дети Адама и Евы в Санз и дочери Бога.


B) Law and Prophets fulfilledБ) Закон и пророки выполнены

Jesus is transfigured on the MountainHe is seen talking to Moses and Elijah about His "Passing which He was soon to accomplish at Jerusalem".Он считается разговаривая с Моисея и Илии Господь "ПАС который он намеревается вскоре совершить в Иерусалиме". Moses is believed to have written the Jewish Law, which is mainly in the first five books of the bible.Моисей, как считается, написал еврейский закон, который в основном в первых пяти книгах Библии. God called to Moses from the midst of the "Burning bush" (See Exodus 3;1-6).Бог обратился к Моисею из среды "Сожжение куста" (Исход 3 См.; 1-6). Perhaps this burning bush or tree was a symbol of the Cross of Jesus which He is now soon to climb because of His BURNING Love and desire to sacrifice Himself for Mankind.Возможно, это сжигание кустарника или дерева был символом Крест Иисуса, которые Он сейчас в ближайшее время поднимаюсь из-за горения Его любовь и желание жертвовать на Себя человечества. The Bush was sacrificed in a sense by fire but not consumed or destroyed like Jesus in His passion who sacrifices Himself because of the Fire of Divine Love in His Heart for sinners but He is not destroyed and He rises from the dead.Буш пожертвовал в смысле огня, но не исчезли бы или уничтожен Иисусом в Его страсть кто Себя потому, что жертвы в огонь Божественной Любви в Его сердце для грешников, но Он не разрушен, и Он поднимается с мертвыми. The Jewish Law that Moses wrote also includes the revelation of the Story of Creation and the history of Adam and Eve.Еврейский закон, что Моисей написал также включает откровения история мироздания и историю Адама и Евы. The story of Adam and Eve was also prophetic.История Адама и Евы также была пророческой. The presence of Moses shows that the Law is now going to be fulfilled.Присутствие Моисея показывает, что в настоящее время закон будет выполнен. Elijah is the greatest of the prophets and his presence also fulfills the prophecy "that Elijah must come" even though that prophecy referred mainly to John the Baptist.Илия является величайшим из пророков, а его присутствие также является выполнением пророчества ", что Илии должно исходить", хотя что пророчества касались главным образом Иоанна Крестителя. It was a sign that all the prophecies about the Messiah are about to reach their fulfillment through Jesus in Jerusalem.Это был знак, что все пророчества относительно Мессии вот-вот достигнет их исполнения в Иисусе в Иерусалим. Moses and Elijah both had a vision of God up a Mountain and now Peter, James and John see the glory of the Man-God up this Mountain.Моисея и Илии как не видение Бога до горы, а теперь Петром, Иакова и Иоанна см. в славу Бога Ман - этот Афоном. The Father's command "Listen to Him" seems urgent because the time Jesus has on earth to prepare them for His Passion is short.Отец произнес "Прислушайтесь к Нему" представляется актуальным, поскольку в настоящее время имеет Иисуса на Земле готовить их к Его Страсть коротка. By saying " Listen to Him" the Father may have been confirming here that Jesus is His own Eternal "WORD". Jesus now goes in the direction of Jerusalem.Когда мы говорим "Послушайте Ему "Отец, возможно, подтверждающее, что Иисус есть Его собственная Вечное" WORD ". Иисус идет в настоящее время направлении Иерусалима.

The Institution of the Eucharist ( or Mass ) Mathew 26;26-29 Feast days; Holy Thursday and every Mass (See Mark 14; 22-25, Luke 22; 15- 19, John 6;35- 37, 48- 63 Revelation Chapters 1- 21)Институт Евхаристия (или массы) Мэтью 26; Праздник 26-29 дней; Святой четверг и каждое Масса (см. Марк 14; 22-25, Луки 22; 15 - 19, Джон 6; 35 - 37, 48 - Откровения 63 главы 1 - 21)


A) "Take and Eat") "Скачай и питайтесь"

Jesus celebrates the Last SupperThe first Adam was told by God "Do not take and eat" God's fruit from the tree but now Jesus the God-Man as the NEW ADAM gives mankind the DIVINE FRUIT from the TREE of the Cross to EAT which is HIMSELF.Первый Адам сказал Богу "Не берите и ешьте" Божьи плоды от дерева, но теперь Иисус - Бог, как Человек НОВОЕ АДАМ дает человечеству Божественные ФРУКТОВ от TREE от Креста Питание который сам. The first Adam must have told Eve not to eat the fruit from the tree ( She was not created when God told Adam not to eat from the tree ) but now the NEW ADAM tells the Church which is the NEW EVE to "Take and Eat" the NEW FRUIT which we call Holy Commuinion.Первый Адам должен говорила Ева не ели плодов от дерева (Она не была создана когда Бог сказал Адаму, не есть от дерева), но теперь НОВОЕ АДАМ говорит Церковь, которую НОВЫЕ является EVE на "Скачай и питайтесь" НОВЫЕ ПЛОДЫ которую мы называем Святым Commuinion.


B) The Two Suppers & the Washing of feetБ) Две Супперс Стиральные и опор

Jesus celebrates the Last SupperOn Holy Thursday the evening before the Passover Feast Jesus celebrated His Last Supper with His Apostles in the Supper room in Jerusalem.В Великий Четверг вечером перед праздником Пасхи Иисус праздновали Его вечеря Его с апостолами в Supper комнату в Иерусалиме. Our modern days begin and end at twelve o' clock midnight but Jewish days began and ended at six pm (See Genesis 1: 4 Evening came, Morning came the first day"). We can believe that this Last Supper was celebrated after six pm, (when Judas leaves "it was night" John 13;30) which means that the Thursday evening was the beginning of the sixth day of that Jewish week.Наши современные дней начинаются и заканчиваются в двенадцать -o 'часы полночь, но еврейские дней началось и закончилось в шесть пм (См. Книга Бытия 1 : 4 Вечер пришел, пришел Утро первого дня "). Мы не считаем, что эта вечеря праздновался после шести вечера, (когда Иуда листьев "это было ночью" Джон 13; 30), что означает, что в четверг вечером было началом шестой день еврейской недели, чтобы. The " Last Supper " and Calvary were all on that one single Sixth Day and they are both the same offering and Sacrifice of Jesus."Вечеря", и Голгофа - все о том, что отдельно взятый Шестой день и обе они же приношения и жертвоприношения Иисуса. The Last Supper of Jesus is the New Passover meal of mankind from the slavery of sin and satan, and in it the NEW LAMB (of GOD) is sacrificed and eaten.Вечеря Иисуса заключается Новые пасхальным столом человечества от рабства греха и satan, и он НОВЫЙ ЯГНЕНОК (от Бога) приносится в жертву и съедены. The name "JESUS" comes from the name "Joshua" and it was Joshua who lead the people of Israel into the Promised Land as it is Jesus who leads us into Heaven.Имя "Иисус" происходит от имени "Иисус", и был Иисус, который приведет народ Израиля на Землю Обетованную, как это Иисус, который ведет нас в Небо. Jesus the NEW ADAM recreated Man on the Sixth Day.Иисус НОВОЕ АДАМ воссоздана Человек на Шестой День. In John's Gospel (John 12; 1-3) we see that six days before the Passover Jesus went to Bethany (which means House of Hospitality) where they made a supper for Him.В Иоанново Евангелие (От Иоанна 12; 1-3) мы видим, что шесть дней до Пасхи Иисус пришел в Вифанию (что означает дом Гостиничное), где они, происходившей на Него. This supper may be a prelude to His Last Supper because there are some similarities between the two.Это происходившей может быть прелюдией к Его вечеря потому что есть некоторое сходство между ними. Lazarus who Jesus raised from the dead is present and at the Last Supper Jesus will give His followers Himself " risen from the dead" under the form of Bread and Wine.Лазаря, который Иисус воскрес из мертвых и присутствует на вечеря Иисуса даст Себя Своим последователям "воскрес из мертвых" в виде хлеба и вина. Martha's sister Mary anoints the feet of Jesus with "Costly ( fragrant) ointment , which may be a symbol of the future presence of the Holy Spirit in the Church the Body of Christ and it may also confirm our belief that Jesus Anointed His Apostles as "Priests" and "Bishops" at His Last Supper .Марфа сестра Мэри anoints ноги Иисуса с "Дорогостоящие (ароматной) мазь, которые могут быть символом будущего присутствия Святого Духа в Церкви Христовой орган и, возможно, также подтверждают наше мнение о том, что Иисус и Его апостолы Ануантед в качестве "священников" и "епископов" в Его вечеря. This woman Mary washes and anoints His feet but at the Last Supper Jesus will wash His Disciples feet and His washing is not just an act of service but is also a symbol of His Passion in which He will Spiritually Wash all those who want to become members of His Body the Church .Эта женщина, Мария мойки и anoints ноги Его, но в последний Supper Иисус будет мыть ноги учеников Его и Его очаг - это не только акт службы, но и символ Его накануне Пасхи, в котором он будет мыть Духовно все те, кто хотят стать членами Его Тела Церкви.


C) From dust you shall return!C) От пыли вам вернусь!

Jesus celebrates the Last SupperBy washing the dust off His disciple's feet He was showing us that He was spiritually making them into members of His Mystical Body.К стиральные Его прах от ног ученика Он покажет нам, что он был духовно, делая их в члены Его Мистическая органа. Jesus is the "Head" of His Body the Church and we are the lowest members of that Body and we are best symbolised as the "dust" on the soles of His feet.Иисус есть "руководитель" Его Тела Церкви и нас низкие членов этого органа, и мы лучше всего в символической, как "пыль" на подошвах Его ног. The reason for that is because we are made from "dust" (See Genesis 3- 19).Причина этому, потому что мы сделаны из "пыли" (См. Бытия 3 - 19). Since the feet were the part of the body in frequent contact with the "dust" Jesus really humbles Himself by washing the dust off His Apostles feet.С ног были частью тела в постоянном контакте с "пыль" Иисус действительно умалится Себе стиральные прах от ног Его апостолов. Jesus removes the dust of the earth from the bodies of Man because on the Last Day He wants to remove the bodies of Man from the dust of the earth .Иисус удаляет пыль из земли тела Человек из-за того что на Судный День Он хочет удалить органов человека из праха земли. Jesus is showing us that the children of Adam will no longer just be "dust" but that by His passion we will become children of God.Иисус показывает нам, что дети Адама уже не просто "пыль", но Его страсти мы стали детьми Божьими. We will all return to dust when we die but because of His passion and death we hope to be raised from the dead at the last Day.Мы все вернемся в пыль, когда умрет, но из-за его страсти и смерти, мы надеемся быть воскрес из мертвых в последний день. The Evil one cannot strike Jesus the Head of the Church but He was told he would strike us because we are like the "Heel" of the Mystical Body of Christ.Зло нельзя найти Иисуса главой церкви, но он был бы сказали, что он из-за нас найти мы бы "Запястье" Мистическая совет Христа. In Genesis (3; 15) God says to the serpent, "He (Christ, or the Church or Mary the New EVE) will crush your head, you will strike His Heel".В Genesis (3; 15) Бог говорит змею : "Он (Христос, или церковь или Мери Новые EVE) будет поражать тебя в голову, то ударим его край ". When Mary washes and anoints the feet of Jesus at Bethany she is perhaps a symbol of the NEW EVE the Church because her actions show us what Jesus by His Passion wants to do to the Church (All the People of God).Когда Мэри и прибивает anoints ноги Иисуса в Вифании, вероятно, она символ НАКАНУНЕ НОВОГО Церковь потому, что ее деяния показывают нам, что Иисус Его Любовь хочет делать для Церкви (всех Народа Божия). At this supper given to Him by His friends Jesus the "Son of Adam" or Jesus the Man receives hospitality from men, but at His Last Supper Jesus the NEW ADAM and the Son of God provides Inconceivable Hospitality for all Mankind when He offers Himself as the Passover "Lamb of God" to His Heavenly Father to atone to Divine Justice for the sins of the whole Human race and then makes Himself TRULY Present "risen from the dead" BODY, BLOOD, SOUL and DIVINITY under the appearance of Bread and Wine ( which we call Holy Communion) for His followers to receive Him into their hearts.На этом вопрос о происходившей Ним Его друзья Иисус "сын Адама" или "Человек Иисус получает гостеприимства от мужчины, но на Его вечеря Иисус НОВОЕ АДАМ и Сын Божий дает Inconceivable расходы за все Человечество, когда Он открывает Себя как пасхальным "Агнец Божий" Его Отец Небесный во искупление для Божественного правосудия за грех всего Права расы, а затем делает Себя ч.ночи Нынешние "воскрес из мертвых" ОРГАН, КРОВЬ, SOUL и Божественности под внешний Хлеб и вино (которое мы называем причащением) для Своих последователей принять Его в свои сердца.


D) The Bread of LifeГ) Хлеб жизни

Jesus celebrates the Last SupperAt the Last Supper Jesus said, "This IS My BODY" and "This IS My BLOOD" .На вечеря Иисуса сказал : "Это Моя ЕСТЬ ОРГАН" и "Это моя ЕСТЬ КРОВЬ". Jesus is the real "Bread which has come down from Heaven" to give Life to the World.Иисус - реальный "Хлеб, который сошел с Небо" для жизни в мире. The "Manna" that Moses gave the Israelites was only a symbol of Jesus the " true Bread from Heaven"."Манна", что не Моисей дал израильтянам был только символом Иисуса "действительно Хлеб из раю". Jesus gives us Himself to try and bring us into Communion with Himself.Иисус дает нам Себя, пытаясь привести нас в общение с Себя. Blessed Anne Catherine Emmerich explains that after God made the first Adam fall into a deep sleep He opened His side and took a rib of which He made Eve who is the "mother of all the living" and He brought her to Adam who said "This is bone of my bone and flesh of my flesh . . . . . . .a man shall leave his father and mother and cling to his wife and the two shall be two in one flesh".Блажен Энн Кэтрин Эммерих объясняет, что создал Бог после падения первого Адама в состояние глубокого сна Он открыл Его бок и взял ребро которого Он сделал Еву, кто "мать всех живущих", а он привел ее к Адаму, который сказал : "Это кость от моей кости и плоть от плоти моей... .... мужчина оставит отца и мать и прилепиться к жене своей и двое быть в два одна плоть ". Jesus the NEW ADAM and the Son of God underwent the sleep of death on the cross and allowed His side to be opened and from which came Blood and Water of which the Church the NEW EVE and the Spiritual Mother of all the Living is formed.Иисус НОВОЕ АДАМ и Сын Божий претерпел сна смерти на кресте и Его разрешено сторона должна быть открыта, и от которого пришли "Кровь и Вода из которых Церковь РОЖДЕСТВО и НОВЫЙ Духовная Мать всех живых и как отказ от панславянизма. At the Last Supper He gave the Church the Blood of Redemption and the Water of Purification and later He will give Her His Spirit at Pentecost.На вечеря Он дал Церкви Кровь и Искупление Очистка воды, а затем он Ее дадут Его Духа в день Пятидесятницы. By giving the Church His Body, Blood, Soul and Divinity in Holy Communion Jesus and the Church become "Two in One Flesh".Предоставляя Церкви Его Тело, Кровь, Души в Божественное и причастия Христа и Церкви становятся "Два в одном Флеш". Jesus uses the Church to Unite Himself in a profound way to Mankind.Иисус использует церковь для Себя Объединяйтесь в глубоких путь человечества. The Mass or the Eucharist is the Royal Wedding Feast of the Lamb of God and Mankind.Масса или Евхаристия является Королевская Свадьба Праздник Агнец Божий и Человечества. The Church is also called the "New Jerusalem".Церковь называется также "Новый Иерусалим". See chapters 21 and 22 of the Book of Revelation for a description of the Church because it is the New "City of Peace" for the New "People of God".См. главы 21 и 22 Книги Откровения для описания церкви, поскольку она является Новый "Город мира" на новые "народа Божия". With God there is no time restrictions so He Gave Himself "Risen from the Dead" in Holy Communion to His Apostles in advance of His Passion, Death and Resurrection.Что Бога нет никаких временных ограничений, чтобы Он Сам Читал "Рисен из мертвых" в причащения Его Апостолов до Его Любовь, Смерть и Воскресение. Saint Faustina says in her Diary that she saw Jesus totally offer Himself to the Father in Sacrifice at the Last Supper (See Diary paragraph no. 684) and all that remained after that offering was the actual and external carrying out of all those sufferings from Gethsemane till His death on the Cross.Св. Фаустина пишет в своем дневнике, что она видела Иисуса предлагают совершенно Себя, Отец жертвоприношения на Вечеря (См. Дневник пункта нет. 684) и о том, что после этого предложение было фактически и внешнего выполнение все те страдания, от Гефсимании до Его смерти на Кресте.


E) FRUIT RETURNEDЕ) фруктовые вернулся

Jesus celebrates the Last SupperEve stole God's fruit from the tree and offered it to Adam.Еву похитили божьей плод от дерева, и протянул ее к Адаму. So in reverse, Jesus the NEW ADAM offers His sacrifice of God's DIVINE FRUIT ( Which is Himself ) on the New Tree of His Cross at Calvary back to the Father and He gave this ONE SACRIFICE to the Church which is the NEW EVE in the Mass. In that Sacrifice of the Mass the Church (the NEW EVE) offers that ONE SACRIFICE of JESUS the DIVINE FRUIT to the Father through time until His return.И наоборот, Иисус НОВОЕ АДАМ дает Его жертву Божьего DIVINE ФРУКТЫ (Какая из Себя) на Новый Древо Креста Его на Голгофе к Отец и Он сделал это ОДИН пожертвовать на церковь, которая имеет в НАКАНУНЕ НОВОГО В Массачусетс что жертвоприношения в Церкви Масса (НОВЫЙ EVE) предлагает пожертвовать ОДНИМ что Иисус из фруктового для DIVINE Отец во времени до его возвращения. The Mass or Eucharist reverses Eve's stealing of the fruit and offers atonement for mankind's sins.Масса искажает или Покаяние пророков в краже из фруктов и открывает для искупления грехов человечества. The Church offers the Sacrifice of Christ to the Father in atonement for her own sins and for the sins of the world.Церковь предлагает жертвоприношения Христа к Отцу в искупление за свои грехи и за грехи в мире. God in His Mercy accepts this only acceptable sacrifice from sinful man and then gives man the Risen FRUIT of His Divine Son in the BREAD of LIFE in Holy Communion.Бог в Его Милость принимает эту единственную приемлемую жертву от грешного человека, а затем дает человеку Рисен ФРУКТОВ о Своему Божественному Сыну на ГAСТРОНОМИИ ЛАЙФ в причащения. In the old Testament sacrifices were offered to God and then they were eaten and so also in the Eucharist there is a sacrifice and then a banquet.В старой Завете жертвы были предложены Богу, а затем они ели, и это в Евхаристия есть жертвы и затем банкет. It is easy to believe that Mary the New Eve at the foot of the Cross also offered the sacrifice of Her Divine Son Jesus to the Father on our behalf.Как нетрудно поверить в то, что Мэри в канун Нового подножия Креста и предложил пожертвовать Ее Божественного Сына Иисуса к Отцу в нашу пользу. At the Mass we are Present at His Passion, Death and Resurrection at Calvary and in the Tomb of the Garden.На Массовые мы присутствовали Его Любовь, Смерти и Воскресения на Голгофе и в усыпальнице Сад. The Mass is the MOST POWERFUL PRAYER on Earth because it is the Sacrifice and prayer of Jesus to His Father on our behalf.Масса является МОЛИТВА НАИБОЛЕЕ ШТЫМ на Земле потому, что он жертвоприношения и молитвы Иисуса Его Отца в нашу пользу. At the Mass we can offer ourselves, prayers, works, good deeds and sufferings in union with Jesus and Jesus in His Mercy will grant us graces.На Массовые мы можем предложить мы, молитвы, работ, добрые дела и страдания в единстве с Иисусом Христом и Иисусом в Его милосердия будет даровать нам благословения. .

Back to startВернуться на стартовую